總是匆匆忙忙
Never stay on the phone long enough
從不在聽筒上多聊一會
Why am I so self-important?
為何我總是把自己看得那麼重要?
Said I'd see you soon
說了等會見
But that was, oh, maybe a year ago
但是,噢,那大概是一年前的事了
Didn't know time was of the essence
都不知道時間是那麼不可或缺的
*So many questions
*有太多的疑問
But I'm talking to myself
但我依然自言自語
I know that you can't hear me any more
雖然我知道妳再也聽不見我了
Not anymore
再也不...
So much to tell you
太多太多要告訴你的
And most of all goodbye
而且尤其重要的是再見
But I know that you can't hear me any more
可我知道妳再也聽不見我了
It's so loud inside my head
我的腦中是如此喧鬧
With words that I should have said
充斥著那些我應該要說的話
And as I drown in my regrets
而當我淹溺在我的悔意之中
I can't take back the words I never said
我無法取回那些我曾未說過的話
I never said
曾未說過...
I can't take back the words I never said*
我無法取回那些我曾未說過的話*
Always talking shit
總是講些垃圾話
Took your advice and did the opposite
聽了你的勸告然後做出相反的事
Just being young and stupid
確確實實的年輕無知
I haven't been all that you could've hoped for
我沒完全成為你所希望的那個樣子
But if you'd held on a little longer
但是如果你能再堅持一下
You'd have had more reasons to be proud
妳會有更多原因感到驕傲
*repeat*
The longer I stand here
我駐足越久
The louder the silence
寂靜就越響亮
I know that you're gone but sometimes I swear that I hear
我知道你已遠去但是我發誓我聽見了
Your voice when the wind blows
妳在陣風中的聲音
So I talk to the shadows
於是我與陰影對話
Hoping you might be listening 'cos I want you to know
盼望你能聽得見,因為我希望你能知道...
It's so loud inside my head
我的腦中是如此喧鬧
With words that I should have said
充斥著那些我應該要說的話
And as I drown in my regrets
而當我淹溺在我的悔意之中
I can't take back the words I never said
我無法取回那些我曾未說過的話
I never said
曾未說過...
I can't take back the words I never said
我無法取回那些我曾未說過的話
Never said
曾未說過...
I can't take back the words I never said
我無法取回那些我曾未說過的話
0 意見:
張貼留言